OVJERA

Za predavanje dokumenata iz inostranstva u austrijskim državnim ustanovama, sudovima ili obrazovnim ustanovama potrebni su Vam ovjereni prijevodi tih dokumenata. Ovjera je najćešće potrebna kod prijevoda službenih i osobnih dokumenata kojom je zajamčen obavezan i doslovan prijevod izvornog teksta. Često se dogodi da se prijevod ugovora predloži i u sudbeno ovjerenom izdanju. Kako bi dokumenti bili priznani sa strane austrijskih državnih ustanova, sudova i obrazovnih ustanova, potrebno ih je prevesti kod austrijskog sudskog tumača odnosno prevoditelja. Prevoditelj će svojim potpisom i žigom potvrditi istovjetnost prijevoda i pribodenog izvornog teksta.

Dokumenti za koje se najćešće traži ovjera:

  • Završne svjedodžbe
  • Radni ugovori
  • Radne svjedodžbe
  • Ovjeravanje
  • Diplome
  • Uvjerenje o dodjeli državljanstva
  • Vozačke dozvole
  • Potvrde o nekažnjavanju
  • Rodni listovi
  • Sudske odluke
  • Izvod iz sudskog/tgovačkog registra
  • Vjenčani listovi
  • Medicinske nalaze
  • Najamni ugovori
  • Potvrda o razvodu braka
  • Smrti listovi
  • Potvrda o studiju
  • Testamenti
  • Protokoli sa preslušavanja
  • Punomoći
  • Svjedodžbe